Choď na obsah Choď na menu
 


Lucinda Riley

 

Lucinda Riley

lucinda-riley.jpg

 

Levandulová zahrada Lucinda Rileyová

Retrospektivní vyprávění příběhu z francouzské Provence začíná v roce 1998, kdy se Emilia stává posledním potomkem slavného šlechtického rodu de la Martinières. Dědictví majestátního zámku a vinice je ovšem zatíženo velkými dluhy a mnoha otázkami... Emilia se vzhledem ke svému rozporuplnému vztahu k rodinné historii rozhodne vypátrat, jak to skutečně bylo s jejími předky a co se přihodilo za druhé světové války…

Rodinná sága slavného šlechtického rodu je psaná stejně citlivým, emfatickým stylem jako nejúspěšnější román Lucindy Riley Tajemství černé orchideje. Autorka věrohodně a poutavě proplétá příběhy jednotlivých hrdinů v různých časových úsecích, dokáže mistrně vystihnout atmosféru doby a udržuje čtenářskou pozornost od první do poslední stránky. Je jednou z mála současných spisovatelek, které dokáží podat román – kroniku skutečně moderním stylem. (Víkend, 2015)

***********

Levanduľová záhrada

Francúzska aristokratická rodina, starý zámok a hlboko ukryté tajomstvá. Ak vyjdú najavo, môžu zničiť dve generácie zmietané povinnosťou a vášňou.

Levanduľová záhrada je úchvatný príbeh lásky a hrdinstva, ktorý sa odohráva vo vojnovom Paríži, v slnečnom Provensalsku a v drsnom severnom Yorkshire. Hovorí nielen o láske, ale predovšetkým o odpúšťaní. Emilie de la Martinières, posledná dedička starobylej francúzskej aristokratickej rodiny, prichádza po smrti rodičov Édouarda a Valerie na zámok v južnom Francúzsku. S dedičstvom sú spojené aj starosti, ako naložiť s chátrajúcou budovou a vinárstvom. Našťastie sa zoznámi so Sebastianom Carruthersom, obchodníkom s umeleckými dielami, ktorý jej ochotne pomáha. Spoločne objavia v pivnici tajnú izbičku, kedysi slúžiacu ako úkryt.

Druhá línia príbehu nás zavedie do okupovaného Paríža počas druhej svetovej vojny. Constance Carruthersová z Yorkshiru príde do Francúzska ako agentka britských špeciálnych operácií a jej úlohou je napojiť sa na ilegálnu sieť hnutia odporu. Nepodarí sa jej to a uviazne v parížskom dome Édouarda de la Martinières, ktorý často navštevujú vysokí dôstojníci SS. Robí spoločnosť Édouardovej nevidiacej sestre Sophii. Tá sa zamiluje do nemeckého dôstojníka a spolu s Constance za dramatických okolností ujdú na zámok v južnom Francúzsku. Emilie sa vydá za Sebastiana a začne sa zaujímať o rodinnú históriu aj o to, ako do nej zapadá jej manžel. Hľadanie pravdy o minulosti jej prinesie mnohé, neraz bolestné prekvapenia a zasiahne aj jej osobný život. Emilie však nakoniec vyjde z tohto procesu oveľa silnejšia, ako doň vstupovala. Kniha bola preložená do dvadsiatich jazykov a predalo sa z nej viac ako milión dvestotisíc výtlačkov. (Tatran, 2022) 

≈ ≈ ≈ ≈ ≈ ≈ ≈ ≈ ≈ ≈ ≈ ≈ ≈

Na trhu s románmi pre ženy je veľa takých, ktoré pracujú s dvoma časovými pásmami a je veľa takých, ktoré sa vo svojej historickej linke vracajú do obdobia druhej svetovej vojny. Aj Lucinda Riley v tejto knihe pracuje s týmto motívom a prepája ho s osudom mladej aristokratky Emilie de la Martinières, ktorá si veľa lásky od rodičov počas svojho detstva a dospievania neužila. Najmä jej vzťah k matke bol veľmi komplikovaný a predurčil skutočnosť, že z Emilie vyrástla žena s veľmi nízkym sebavedomím. Smrť matky však spôsobí zlom v jej živote, pretože sa bude musieť rozhodnúť, čo urobiť so všetkým, čo ju počas detstva obklopovalo. Práve v tomto období narazí na nejedno rodinné tajomstvo a do jej života vstúpi muž, ktorý ju očarí. Otázkou je, aké dôsledky budú mať tieto skutočnosti na jej ďalší život. Anotácia najmä slovenskej verzie knihy – ako už pre slovenské knihy býva zvykom – vyspoilerovala takmer všetko, čo sa čitateľ pokúša počas čítania odhaliť, takže veľa prekvapení na samotné čítanie neostáva.

Emilie desí zodpovednosť, ktorú musí prevziať a v tom, čo všetko starosť o pozostalosť obnáša, tak trochu tápe. Našťastie jej výdatne pomáha rodinný právnik Gerard. Ten jej odhaľuje, že finančná situácia rodiny nebola až taká ružová, takže sa bude musieť rozhodnúť, čo ďalej. Najväčší otáznik visí nad rodinným zámočkom na juhu Francúzska, ku ktorému patria aj vinice a vinárstvo. Emilie sa musí rozhodnúť, čo urobí – či zámok predá, alebo sa pustí do nákladnej rekonštrukcie. Uvedomuje si zároveň, že od zámočku sú závislí viacerí zamestnanci, ktorých vníma ako členov rodiny – Jean a Jacques Benoitovci, domáca Margaux Duvallová a jej syn Anton. Práve v tomto neľahkom období, v ktorom Emilie o sebe neustále pochybuje, sa zrazu objaví Angličan Sebastian Carruthers, ktorý netají svoj záujem o rodinu de la Martinières. Prezradí, že jeho záujem sa odvíja od minulosti starej matky Constance, napoly Francúzsky, ktorá sa počas vojny poznala s Emiliinim otcom Édouardom.

Sebastian ponúkne Emilie pomoc s predajom cenného obrazu (je umeleckým agentom) a jeho návštevy na zámočku začnú byť pravidelnejšie. Keď sa Emilie po istom incidente s vlámaním do domu vystraší, Sebastian je nablízku, aby jej aj tento raz ponúkol svoju pomoc. Jeho angažovanosť pôsobí podozrivo a tak trochu „vlezlo“, príliš tlačí na pílu v záujme čo najviac sa s Emilie zblížiť. Čitateľovi sa to od začiatku môže javiť podozrivo, Emilie sa však čoraz viac cíti Sebastianom očarená. Pri preskúmavaní možností, kade vlamač mohol vniknúť do domu, narazia na tajnú miestnosť, čo prebudí najmä Emiliinu zvedavosť. Tu je zárodok na príbeh z minulosti, ktorý Emilie odkryje starý vinár Jacques Benoit a ktorý spája minulosť Emiliinej rodiny s Constance Carruthersovou. Medzitým vzťah Emilie a Sebastiana rýchlo speje k svadbe a k rozhodnutiu žiť v Yorkshire na starom sídle Blackhall.

Constancin príbeh je príbeh mladej ženy, ktorú naverbujú do hnutia odboja a spravia z nej anglickú agentku, ktorú nasadia na misiu v okupovanom Francúzsku. Počas výcviku sa spoznáva s viacerými adeptmi na agentov, no jej osud ovplyvní najmä nové priateľstvo s výstrednou Venetiou. Príchod agentov do Francúzska sa nezaobíde bez problémov. Keďže je tajná bunka, do ktorej sa mala Connie hlásiť, prezradená, je nútená vyhľadať muža s prezývkou Hrdina. Tak sa dostáva do rodiny Édouarda de la Martinières, v dome ktorého sa pravidelne stretáva najvyššia francúzska spoločnosť vrátane vysokých predstaviteľov SS. Z Connie sa pod vplyvom okolností stáva Édouardova sesternica. Spoznáva jeho slepú sestru Sophie, ale aj oddanú domácu Sarah. Napriek svojmu pôvodnému určeniu je Constance prinútená v Édouardovej domácnosti ostať. Získava však nechceného nápadníka, veliteľa gestapa Falka von Wehndorfa. Spoznáva aj jeho brata, elitného dôstojníka nemeckej výzvednej služby, dvojča Frederika. Falk a Frederik sú ako dve strany mince. Falk sa neúnavne snaží dokázať, že je lepší ako Frederik, ženie ho zlosť a žiarlivosť. Na Connieno nešťastie sa o ňu zaujíma ten horší z bratov, okrem toho spoznáva, že medzi Frederikom a Sophie sa zrodila nežiadúca náklonnosť.

Keďže Connie cíti, že sa vzdialila od poslania, kvôli ktorému prišla do Francúzska, Édouarde ju vyzve, aby sa pokúsila vytĺcť z Falkovho záujmu čo najviac a vylákala z neho informácie, ktoré by odboju pomohli. Aj Édouarde pomáha odboju a každý nesprávny krok je ohrozením nielen jeho života, ale aj životov členov jeho rodiny. Keď Connie kontaktuje radistka Venetia, cíti možnosť spraviť aspoň čosi z toho, na čo bola do Francúzska poslaná a pokúsi sa jej pomôcť. Tým však dostane do ohrozenia všetkých pod Édouardovou strechou. Udalosti naberú rýchly spád. Édouarde je ranený, ženy musia urýchlene opustiť Paríž a pokúsiť sa dostať na juh. Práve v tejto chvíli Connie narazí na nečakaného spojenca – zamilovaného Frederika.

Útek na juh sa nezaobíde bez obetí. V zámočku ich síce čaká Jacques Benoit, musia však čeliť neočakávaným okolnostiam. Sophie, ktorú sa pokúšajú skrývať, čelí dôsledkom svojho vzťahu s Frederikom. Všade okolo sú nepriatelia a oni každý deň bojujú, aby prežili. Sophie im to však nijako neuľahčuje – miestami sa správa ako rozmaznaná aristokratka. Édouardovi, ktorý ostáva ranený v Paríži, pomôže práve Venetia. Jeho návrat na zámok na juhu Francúzska za sestrou však nie šťastný. Nechcený vzťah medzi Sophie a Frederikom von Wehndorf nemá happyend. Ostáva po ňom jedno opustené dieťa, zlomený muž, ťažký vnútorný boj vyrovnať sa s okolnosťami a dôsledkami neľahkej doby zasahujúci všetkých protagonistov tohto príbehu, ale aj otázka, čo sa stalo so Sophiinou dcérou.  

Ani Emiliin príchod do Yorkshiru po manželovom boku nie je bez prekvapení. Najväčším je existencia Sebastianovho brata Alexa. Muža, ktorý si v minulosti prešiel vlastnými problémami, ukotveného v problematickom vzťahu so Sebastianom. Práve vzťah Sebastiana a Alexa akoby našiel svoj odraz vo vzťahu Falka a Frederika najmä v Sebastianovej neutíchajúcej žiarlivosti voči bratovi, i v snahe očierniť ho. Okolnosti Emilie nútia tráviť čas medzi Francúzskom a Anglickom, ale aj s Alexom, napriek Sebastianovej nevôli. Hoci nerozumie nevraživosti medzi bratmi, Alex jej odmieta čokoľvek objasniť. Aj Sebastian sa zrazu správa divne a jeho zmena je príliš náhla a intenzívna, aby si ju Emilie nevšimla. Čitateľovi sú všetky aspekty jeho správania jasné, len Emilie stále všetky náznaky naivne prehliada. Odpoveď na otázku, kto z bratov je vlastne manipulátor, tak nie je ťažké zodpovedať. Napriek tomu Emilie chvíľu trvá, kým to pochopí. Odhalenia sú pre ňu bolestivé, ale pomôžu jej dospieť. V nadväznosti na odkrývanie minulosti nakoniec pochopí aj správanie svojich rodičov. A nájde prepojenie minulosti (najmä vo vzťahu otca k jeho sestre Sophii, o ktorej nikdy nehovoril) s vlastnou prítomnosťou, ktorá je poskytne zadosťučinenie a pomôže jej nájsť harmóniu a aj nové sebavedomie.

Podľa ohlasov iných čitateľov som tak trochu očakávala, že úvodom knihy sa budem musieť prelúskať, a to doslova. Moje lúskanie však narážalo na moju trpezlivosť a naozaj som knihe prvých zhruba 60 strán nedávala šancu. Nemám však rada neodčítané knihy, preto som zaťala zuby a v čítaní pokračovala. Kniha je naozaj románom pre ženy s náznakom spoločenského románu – najmä kvôli svojej historickej línii. Aj keď je v nej podané neľahké obdobie našich dejín, je to predsa len príbeh podaný tak, aby bol stráviteľný a najmä s ohľadom na cieľovú skupinu čitateľov, aj na charakteristiku ženského románu či románu pre ženy tak akosi zjednodušene. Príbeh sám o sebe sa začína rozbiehať až od momentu, keď Jacques začne Emilie rozprávať príbeh z minulosti.

Striedajúce sa dejové línie sa odohrávajú v rokoch 1943 – 1944 a v rokoch 1998 – 1999. Priznám sa, že hoci mám rada príbehy prepájajúce rôzne časové línie, obdobie druhej svetovej vojny cielene nevyhľadávam. Okrem obdobia, do ktorého je historická časť príbehu zasadená, bol mojím hlavným problémom čitateľský vzťah k Emilie. Od začiatku knihy na mňa pôsobila sebaľútostivo, príliš placho skoro plačlivo, bez štipky sebavedomia – a aj keď rozumiem, že to mal byť dôsledok jej vzťahu najmä k matke, pôsobilo to na mňa skôr otravne a len veľmi ťažko som k tejto hrdinke hľadala sympatie. Príbeh je v mnohom predvídateľný a autorkin štýl v istých ohľadoch jednoduchý. Napriek tomu mu nemožno odoprieť čitateľnosť. Autorka umne dávkuje informácie aj napätie pri odhaľovaní tajomstiev, a vie zahrať aj na emočnú strunu, takže sa musím priznať, že sa na záver dostavilo aj dojatie. Istá prvoplánovosť sa prejavuje v tom, že autorka svoje sympatie a nesympatie nezahmlieva a je jasné, na čej strane stojí. Napriek všetkej snahe (najmä vo vzťahu k vykresleniu Frederika von Wehndorfa) je to skôr čierno-biele videnie.

Napriek tomu, že autorka sa v historickej linke snaží podať neľahké a nejednoznačné osudy a hrá na citlivú stránku čitateľa, oveľa viac ma zaujíma vývoj vzťahu medzi Emilie a bratmi Sebastianom a Alexom. Aj tu je po niekoľkých stranách jasné, kam sa bude príbeh odvíjať, autorka v zásade čitateľa ničím neprekvapuje. Príbehu dávam heartheartheartbroken heart s ohľadom na obdobie, počas ktorého sa odvíja historická línia príbehu, a je to čisto môj subjektívny postoj k obsahu. Autorka je čitateľná, nevylučujem, že by som po nejakej inej jej knihe nesiahla, ale nebude to moja primárna voľba.

-sa 

 

 

____________________________

https://lucindariley.co.uk/